Dịch từ "scheinbar" từ Đức sang Ý

DE

Nghĩa của "scheinbar" trong tiếng Ý

DE scheinbar
volume_up
{tính từ}

scheinbar (từ khác: erkennbar, sichtlich, Schein-)
volume_up
apparente {tính, đực/cái}
Deswegen steckt hinter der scheinbaren Harmlosigkeit der Zahlen eine ganz reale, wissenswerte Geschichte des Zusammenlebens in der Gesellschaft.
Nell'apparente innocuità dei numeri c'è tutta la genesi reale e chiarificatrice della storia del vivere in società.
Zwischen Einheitstarifen und kostenorientieren Preisen mag zwar ein Widerspruch bestehen, doch handelt es sich nur um einen scheinbaren Widerspruch.
Effettivamente può esserci un'apparente contraddizione tra tariffa unica e prezzo correlato ai costi, ma è una contraddizione solo apparente.
... mit Auswirkungen auf die Lebensqualität der Bürger, und das als Grundrecht und nicht aufgrund eines scheinbaren Wohlwollens.
... migliorando la qualità della vita dei cittadini, e ciò nel rispetto di un diritto riconosciuto e non come atto di apparente benevolenza.

Ví dụ về cách dùng từ "scheinbar" trong tiếng Tiếng Ý

Những câu này thuộc nguồn bên ngoài và có thể không chính xác. bab.la không chịu trách nhiệm về những nội dung này. Tìm hiểu thêm tại đây.

GermanScheinbar sind frische und sichere Lebensmittel nicht immer miteinander vereinbar.
Sembra che la freschezza e la sicurezza degli alimenti non sempre vadano di pari passo.
GermanIst das jetzt scheinbar bei den deutschen Christdemokraten etwas anders?
Evidentemente la posizione dei cristianodemocratici tedeschi è un po'cambiata.
GermanDie Europäische Union ist nur scheinbar einer Logik des Friedens gefolgt.
L'Unione europea ha solamente fatto finta di obbedire ad una logica di pace.
GermanDies zeigt sich in scheinbar so banalen Aspekten wie dem öffentlichen Personennahverkehr.
Questo si manifesta in alcuni aspetti apparentemente banali come il trasporto urbano.
GermanAber scheinbar kommen schlechte Botschaften sehr viel besser an.
A quanto pare, tuttavia, i messaggi negativi giungono più facilmente a destinazione.
GermanScheinbar waren alle plötzlich von der Weltfinanzkrise überrascht.
Apparentemente, la crisi finanziaria mondiale ha colto tutti di sorpresa.
GermanIch bin sehr enttäuscht, dass dies scheinbar nicht der Fall ist.
Sono alquanto delusa di constatare che le cose sembrano stare diversamente.
GermanDas ist scheinbar lange her, aber in unserer Erinnerung ist es noch sehr gegenwärtig.
Sembra un evento lontano, ma ci è rimasto impresso nella mente.
GermanDas sagen wir nicht zum ersten Mal, aber scheinbar bringen sie uns keinerlei Vertrauen entgegen.
L'abbiamo già ribadito, ma a quanto pare non si fa molto affidamento sulle nostre parole.
GermanDer Fischereisektor durchläuft scheinbar eine ruhige Phase.
Al momento apparentemente il settore della pesca naviga in acque tranquille.
GermanHerr Präsident, für ein Verhalten, das scheinbar irrational ist, gibt es in der Regel einen Grund.
Signor Presidente, un comportamento apparentemente irrazionale di solito ha una spiegazione.
GermanIch bin froh, dass es scheinbar ein wachsendes Verständnis für das Ausmaß dieses Problems gibt.
Sono grata della comprensione crescente che avverto nei confronti della portata di tale problema.
GermanNeue Rechtsvorschriften lassen jedoch scheinbar eine Tendenz in Richtung erneuter Restriktionen erkennen.
Dalla nuova legislazione, tuttavia, sembra trasparire una tendenza verso nuove restrizioni.
GermanScheinbar hat er nicht gehört, was Herr Stoiber zur Erweiterung sagt, das ist noch stärkerer Tobak.
Evidentemente gli sono sfuggite le parole di Stoiber sul tema dell'ampliamento, ancora più forti.
GermanAber Sie haben auch bei scheinbar kleinen Anlässen große Reden gehalten, kluge Reden.
Anche in circostanze di apparentemente scarso rilievo, lei ha tenuto discorsi importanti, discorsi intelligenti.
GermanUnd zum anderen ein scheinbar liberaler Ansatz, der in Wirklichkeit zu immer mehr Zwängen führt.
Il secondo, è una formulazione apparentemente liberale che invece porta a costrizioni sempre maggiori.
GermanEs wurde eine scheinbar elegante Lösung vorgeschlagen, die die WTO-Verhandlungen ein bisschen unterläuft.
Ha proposto una soluzione apparentemente elegante che si sottrae un po'alle trattative dell'OMC.
GermanScheinbar konnten wir doch ein wenig Einfluss auf ihn ausüben.
Pare che abbiamo avuto qualche influenza su di lui.
GermanDie Etikettierungslösung ist nur scheinbar eine gute Idee.
La soluzione dell'etichettatura è una falsa buona idea.
GermanScheinbar der doch recht perverse Auftakt zu den Wahlen.
Questo sembra essere l'avvio perverso delle elezioni.