Dịch từ "transportiert" từ Đức sang Anh

DE

Nghĩa của "transportiert" trong tiếng Anh

volume_up
transportieren {ngoại động}
volume_up
transportieren {nội động}

DE transportiert
volume_up

Radioaktiver Abfall sollte nie durch dicht besiedelte Gebiete transportiert werden.
Nuclear waste should never be transported through densely populated areas.
Schätzungsweise 250 Millionen Nutztiere werden jährlich durch die Union transportiert.
An estimated 250 million farm animals a year are transported across the EU.
Es werden Tiere in ganz Europa gekauft und über den Kontinent transportiert.
Animals are bought throughout Europe and transported over the entire continent.
Wer gewerbsmässig Güter auf der Strasse transportiert, benötigt eine Zulassungsbewilligung als Strassentransportunternehmen („Lizenz").
Anyone who commercially transports goods by road requires a licence.
Wer später im Beruf mit Tieren umgeht, sie hält oder transportiert, muss seine Befähigung über ein Zertifikat nachweisen.
Anyone who goes on to handle animals in the course of their work, who farms them or transports them, must have a certificate proving their suitability and skills.
Sie nimmt das Wasser von dort auf, entsalzt es kostenlos, transportiert es darüber, und lädt es auf den Bergen, in Flüssen und Bächen aus.
She picks the water up from there, desalinates it, for free, transports it over there, and dumps it onto the mountains, rivers, and streams.
transportiert (từ khác: befödert, gefördert, geschleift, geschleppt)
transportiert (từ khác: befördert, setzte über, übergesetzt)
transportiert (từ khác: befördert)

Từ đồng nghĩa (trong tiếng Đức) của "transportieren":

transportieren

Ví dụ về cách dùng từ "transportiert" trong tiếng Tiếng Anh

Những câu này thuộc nguồn bên ngoài và có thể không chính xác. bab.la không chịu trách nhiệm về những nội dung này. Tìm hiểu thêm tại đây.

GermanJedes Jahr werden in Europa ca. drei Millionen lebende Tiere transportiert.
Football is the game of Europe, it is Europe ’ s most prominent spectator sport.
GermanDas ist eine der Möglichkeiten wie Impfstoffe transportiert werden: Das sind Styroporbehälter.
This is one of the ways that vaccines are carried: These are Styrofoam chests.
GermanSie bestehen aus Information, und können in jedem physischen Medium transportiert werden.
They're made of information, and can be carried in any physical medium.
GermanSchon seit fünf Tagen können sie nicht auslaufen, und die Ladung kann nicht transportiert werden.
They have been tied up for five days now and their cargo is not being moved.
GermanSie haben die Holzindustrie übernommen und das Holz Richtung Osten nach China transportiert.
They've taken over the timber industry and been shipping the lumber east, back into China.
GermanDiese hier wurde also tatsächtlich bis zum Mond transportiert und wieder zurück.
So this has actually been carried to the moon and back.
GermanSobald dies möglich ist, müssen die Hilfslieferungen auf dem Landweg transportiert werden.
As soon as possible that aid needs to be delivered on the ground.
GermanSie werden von Menschen getragen, aber sie werden auch oft auf Ladeflächen von Pick-Ups transportiert.
These are being carried by people, but they're also put on the backs of pickup trucks.
GermanLebendtiere sollen, wie jede andere Ware, in der gesamten EU frei transportiert werden können.
The implementation of the internal market has required the elimination of the veterinary borders.
GermanIn einem von drei Autos, das die griechische Polizei an den Grenzen kontrolliert, wird Haschisch transportiert.
One in three cars checked at the borders by the Greek police is carrying hashish.
GermanContainer, die durch die niederländischen Wasserstraßen transportiert werden
containers which are barged via Dutch waterways
GermanOffensichtlich kommen einige der Komponenten aus dem Süden des Landes und werden in den Norden transportiert.
Apparently some of the components come from the south of the country and go to the north.
GermanAuch das kann im ASEM-Prozess transportiert werden.
This is something else that can be achieved through the ASEM process.
GermanDies wiederum führte dazu, dass Tiere über sehr weite Strecken zu anderen Schlachthöfen transportiert werden mussten.
That then resulted in animals having to travel very large distances to slaughterhouses.
GermanDie verschlüsselte Festplatte wurde an einen anderen Google-Firmenstandort zur sicheren Aufbewahrung transportiert.
The encrypted hard disk was then taken to another Google company location for safe storage.
GermanSchon jetzt werden 40 % der Güter auf dem Wasserweg transportiert.
GermanPeter kann bloß in einem Krankenwagen transportiert werden.
Peter can't be moved in anything but an ambulance.
GermanVerbrauchsgüter, insbesondere Lebensmittel, werden täglich über ein gut funktionierendes Verteilersystem transportiert.
Thanks to an effective distribution system, foodstuffs are delivered to their destination daily.
GermanDie Abfälle werden durch die Irische See transportiert, wodurch diese zum radioaktivsten Gewässer der Welt wird.
The waste is shipped through the Irish Sea, thus making it the most radioactive body of water in the world.
GermanBevor der Kanal erfunden wurde, wurden in England, vor der industriellen Revolution, die Waren auf Pferdekarren transportiert.
Before the canals were invented in Britain before the Industrial Revolution, goods used to go on horse carts.