Dịch từ "scarcely" từ Anh sang Tây Ban Nha

EN

Nghĩa của "scarcely" trong tiếng Tây Ban Nha

volume_up
scarce {trạng}
ES

EN scarcely
volume_up
{trạng từ}

1. Tổng quan

scarcely (từ khác: almost, barely, hardly, nearly)
volume_up
apenas {trạng}
But there has been scarcely any development of genuinely European party structures.
Sin embargo, apenas han progresado estructuras de partidos realmente europeos.
Scarcely any opportunities remain for us to really monitor what is happening.
Apenas tenemos oportunidades para controlar realmente lo que está ocurriendo.
It will scarcely be possible to come up with a standard definition of the phenomenon.
Apenas será posible dar con una definición estándar del fenómeno.
scarcely (từ khác: meagerly, meagrely, scantily)
You are well aware that I came to this House scarcely six months ago.
Usted sabe perfectamente que vine a este Parlamento hace escasamente siete meses.
The Treaty’s articles on public health are scarcely applied at all to trade policy.
Los artículos del Tratado sobre salud pública se aplican muy escasamente en la política mercantil.
The Treaty’ s articles on public health are scarcely applied at all to trade policy.
Los artículos del Tratado sobre salud pública se aplican muy escasamente en la política mercantil.
scarcely (từ khác: insufficiently, scantily)

2. "definitely not"

scarcely (từ khác: not in the least)
no es pobre ni mucho menos
The practical assistance that the ETF gives our partner countries in the development and creation of high-quality training systems can scarcely be prized highly enough.
La ayuda práctica que la ETF brinda a nuestros países socios para el desarrollo y la creación de sistemas de formación de gran calidad ni mucho menos recibe la recompensa que merece.

Từ đồng nghĩa (trong tiếng Anh) của "scarcely":

scarcely
scarce

Ví dụ về cách dùng từ "scarcely" trong tiếng Tiếng Tây Ban Nha

Những câu này thuộc nguồn bên ngoài và có thể không chính xác. bab.la không chịu trách nhiệm về những nội dung này. Tìm hiểu thêm tại đây.

EnglishMr President, scarcely any other sector of the economy is as complex as tourism.
   . Señor Presidente, ningún sector económico es tan complicado como el turístico.
EnglishAs for the compromise amendments, these are scarcely any more acceptable.
En cuanto a las enmiendas de compromiso, tampoco me parecen mucho más aceptables.
EnglishIn some areas, it is scarcely appropriate to talk of a single market at all.
En algunos ámbitos se hace especialmente difícil hablar de un mercado único.
English. – It is scarcely to be expected that I should be happy with the outcome of the vote.
   . – Era de esperar que el resultado de la votación no haya sido de mi agrado.
English. – It is scarcely to be expected that I should be happy with the outcome of the vote.
Ya no puedo defender este informe que lleva mi nombre, por lo que lo retiro.
EnglishThis is a harsh blow to European integration - one that it scarcely needed.
Es un fuerte golpe a la construcción europea, que no tenía ninguna necesidad de ello.
EnglishIt will scarcely help us to prevent future crimes of rulers against their people.
Esto difícilmente nos ayudará a impedir crímenes futuros de los dirigentes contra su pueblo.
EnglishAs things stand, the ambitious Annapolis targets are scarcely achievable.
En la situación actual difícilmente se alcanzarán los ambiciosos objetivos de Annapolis.
EnglishBut surely this theory can scarcely apply to the present situation in Europe.
Pero esta teoría, al fin y al cabo, casi no podría aplicarse a la situación actual en Europa.
EnglishRecent news can scarcely, moreover, be described as encouraging.
Además, las noticias recientes a duras penas pueden definirse como alentadoras.
EnglishThere is scarcely any scrutiny of their activities or operation.
El control de sus actividades y de su funcionamiento es prácticamente inexistente.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, I fear that I can scarcely agree with Mr Queiró.
  . – Señor Presidente, Señorías, mucho me temo no estar nada de acuerdo con el señor Queiró.
EnglishScarcely-controllable animal diseases, such as Ebola, are spread among people.
Enfermedades animales difícilmente controlables, como el ébola, se extienden entre la raza humana.
EnglishSuch disdain for a Member State strikes me as scarcely tolerable.
Semejante desprecio por un Estado miembro me parece difícilmente tolerable.
EnglishMrs Wallström can scarcely sell that project to the electorate.
Es difícil que la señora Wallström pueda vender este proyecto al electorado.
English   .Mr President, ladies and gentlemen, I fear that I can scarcely agree with Mr Queiró.
   . – Señor Presidente, Señorías, mucho me temo no estar nada de acuerdo con el señor Queiró.
EnglishOf course, this is scarcely helpful when issues need to be resolved.
Naturalmente, eso no ayuda, en verdad, a la solución de los problemas.
EnglishThe agreements that were signed then, or which were agreed to, have scarcely been observed.
A esos textos que se firmaron en aquella ocasión o que se han aprobado no ha seguido mucho.
EnglishThe overhang from the previous MGPs is scarcely motivating.
El excedente que se produce con los MAPs no parece ser suficientemente motivador.
EnglishWhere gas is concerned, though, it will have scarcely any effect.
Sin embargo, en lo tocante al gas, prácticamente no va a tener efectos.