Nghĩa & Ví dụ
1. Tổng quan
gore
gore
gore
2. "blood"
gore
more_vert
Depicts realistic violence or gore.
expand_more Muestra violencia o sangre real.
more_vert
a welter of blood and gore
un mar de sangre
Ví dụ về cách dùng
Ví dụ về cách dùng từ "gore" trong tiếng Tiếng Tây Ban Nha
Những câu này thuộc nguồn bên ngoài và có thể không chính xác. bab.la không chịu trách nhiệm về những nội dung này. Tìm hiểu thêm tại đây.
EnglishWe should not simply cry in Al Gore's arms, but also start looking for a solution.
more_vert
No debemos limitarnos a llorar con Al Gore, sino que también debemos buscar una solución.
EnglishIn Russian, one would say: 'Kogda rak na gore svistnet', and in English: 'When pigs fly'.
more_vert
En ruso, uno diría: "Kogda rak na gore svistnet", y en inglés: "When pigs fly" [Cuando los cerdos vuelen, en español].
EnglishEurope must not stand with Al Gore as a proponent of the idea of global warming at the cost of its own businesses.
more_vert
Europa no ha de apoyar a Al Gore y a su idea del calentamiento del planeta sin pensar en sus asuntos.
EnglishAl Gore's infamous film confirmed that view.
more_vert
La infame película de Al Gore confirmó este punto de vista.
Englishthey laid on the gore pretty thickly in the final scene
more_vert
hicieron la escena final bastante sangrienta
EnglishAl Gore has left a clear mark.
more_vert
El señor Gore ha dejado una huella clara.
English. - (NL) Mr President, Commissioner, Al Gore has been travelling the world, spreading his message, for some time.
more_vert
en nombre del Grupo del PSE. - (NL) Señor Presidente, señor Comisario, Al Gore lleva ya un tiempo viajando por el mundo, divulgando su mensaje.
EnglishIf Al Gore wins, there is nothing to prevent it continuing to be very difficult to find the two-thirds majority in the Senate needed to ratify the Protocol.
more_vert
Si gana Al Gore, nada impide que siga siendo muy difícil encontrar en el Senado los dos tercios necesarios para la ratificación del Protocolo.
EnglishYet during the Bush-Gore debates just over a decade ago, George Bush said that had he been President he would not have intervened in Kosovo.
more_vert
No obstante, durante los debates entre Bush y Gore celebrados hace más de diez años, George Bush dijo que, de haber sido Presidente, no habría intervenido en Kosovo.
EnglishYet during the Bush-Gore debates just over a decade ago, George Bush said that had he been President he would not have intervened in Kosovo.
more_vert
Durante los debates acontecidos entre el señor Bush y el señor Al Gore hace una década, George Bush dijo que si él hubiera sido Presidente, no hubiera intervenido en Kosovo.
EnglishIt is particularly thanks to the Al Gore campaign and Sir Nicholas Stern's report that climate change has been in the spotlight so much in recent months.
more_vert
El hecho de que el cambio climático haya estado en el candelero en los últimos meses se debe especialmente a la campaña de Al Gore y al informe del señor Stern.
EnglishNote that, regardless of the result of the American elections, it will be Bill Clinton and Al Gore who will be negotiating the Kyoto Protocol in The Hague.
more_vert
Repárese en que, independientemente del resultado de las elecciones americanas, serán Bill Clinton y Al Gore los que en La Haya negociarán el Protocolo de Kyoto.
EnglishI would not wish to underestimate the campaign of former Vice President Al Gore as I believe that this has had a significant impact on public opinion worldwide.
more_vert
No me gustaría subestimar la campaña del antiguo Vicepresidente Al Gore, ya que considero que tuvo un impacto notable sobre la opinión pública a escala mundial.
EnglishWe heard about the technical failures of Al Gore's hockey stick graph and the unreliability of weather station data after the fall of the Berlin Wall.
more_vert
Nos hablaron de los fallos técnicos del gráfico del palo de hockey de Al Gore y de los datos de la estación meteorológica, poco fidedignos tras la caída del Muro de Berlín.
EnglishWell, we have seen the Al Gore hockey stick, which is still, I gather, being shown in London state schools - Al Gore, snake oil salesman, crook!
more_vert
Pues bien, hemos visto el palo de hockey de Al Gore, que, por lo que sé, aún se exhibe en los colegios estatales de Londres; Al Gore, ese vendedor de ungüento de serpiente, ese estafador.
EnglishClimate change is their new theology, a secular religious hysteria complete with Pope - Al Gore - carbon-credit indulgences and the persecution of heretics.
more_vert
El cambio climático es su nueva teología, una histeria religiosa secular, que tiene su propio Papa -Al Gore-, indulgencias para las emisiones de carbono y persecución de herejes.
EnglishAl Gore, who rang the alarm bell, has been awarded the Nobel Prize, and it is time for the European Union to stop talking and to act, because this is not a new issue.
more_vert
El señor Gore, que dio la señal de alarma, ha recibido el premio Nobel, y ahora, la Unión Europea tiene una necesidad acuciante de pasar a los actos, porque, lo recuerdo, este tema no es nuevo.
EnglishFinally, I would like to say that Al Gore has really helped a lot in raising awareness in the European Union and I had the honour to introduce him to a packed theatre in Brussels about a month ago.
more_vert
Por último, quisiera decir que Al Gore ha contribuido mucho a que la Unión Europea se concienciara y hace un mes tuve el honor de presentarle en una sala repleta de personas en Bruselas.