Tiếng Thái | Cụm từ & Mẫu câu - Giao tiếp kinh doanh | Lịch hẹn

Lịch hẹn - Đặt lịch

Я хотел бы встретиться с г-м Смидтом. Когда это возможно?
ฉันต้องการนัดพบกับคุณสมิทธิ์
Trang trọng, rất lịch sự
Когда вас устроит?
เมื่อไรมันจะเหมาะสมกับคุณ?
Trang trọng, lịch sự
Мы могли бы встретиться?
เราสามารถนัดหมายการประชุมได้หรือไม่?
Trang trọng, lịch sự
Думаю, нам необходимо встретиться
ฉันคิดว่าเราควรเจอกัน
Trang trọng, thẳng thắn

Lịch hẹn - Lùi lịch hẹn

Я хотел бы узнать, возможно ли переложить нашу встречу?
ฉันสงสัยว่าเราสามารถเลื่อนการนัดหมายได้หรือไม่?
Trang trọng, rất lịch sự
Я не смогу сделать это завтра в 14.00. Мы можем переложить это, скажаем, на 16.00?
ฉันไม่ว่างพรุ่งนี้ตอนบ่าย 2 เรานัดเจอกันช้ากว่านั้นหน่อยได้หรือไม่ ซักประมาณ 4โมงเย็น
Trang trọng, lịch sự
Возможно ли условиться на другое число?
เป็นไปได้หรือไม่ถ้าจะเปลี่ยนวันที่
Trang trọng, lịch sự
Я вынужден переложить нашу встречу на...
ฉันต้องเลื่อนการนัดหมายของเราไปเป็นวันที่...
Trang trọng, lịch sự
К сожалению, тот день, на который мы договорились о встрече у меня забит. Возможно ли установить другую дату?
น่าเสียดายที่ฉันไม่ว่างในวันที่เราตกลงว่าจะนัดหมายกัน เป็นไปได้ไหมที่จะเลื่อนนัดวันเป็นวันอื่นแทน?
Trang trọng, lịch sự
Я вынужден изменить дату нашей встречи
ฉันถูกบังคับให้เปลี่ยนวันที่เรานัดหมายกัน
Trang trọng, thẳng thắn
Мы можем сделать это немного раньше/позже?
เรานัดมาเจอกันเร็วกว่านี้หรือช้ากว่านี้ได้หรือไม่?
Trang trọng, thẳng thắn

Lịch hẹn - Hủy hẹn

Я не смог дозвониться до вас, поэтому сообщаю вам по электронной почте, что вынужден отменить нашу завтрашнюю встречу. Приношу извинения за возможные неудобства.
ฉันไม่สามารถติดต่อคุณได้ทางโทรศัพท์ ฉันจึงเขียนอีเมลมาหาคุณเพื่อบอกคุณว่าฉันจำเป็นต้องยกเลิกการนัดหมายกันพรุ่งนี้ ฉันต้องขอโทษมาในที่นี้ด้วย
Trang trọng, lịch sự
К сожалению, должен сообщить, что я не смогу присутствовать на нашей предполагаемой встрече и поэтому должен от нее отказаться
ด้วยความเสียใจ ฉันต้องบอกกับคุณว่าฉันไม่สามารถเจอคุณได้ในวันนี้ ดังนั้นฉันจึงต้องยกเลิกการนัดหมายครั้งนี้
Trang trọng, lịch sự
Боюсь, я вынужден отменить нашу встречу завтра
ฉันเกรงว่าฉันต้องยกเลิกการนัดเจอกันในวันพรุ่งนี้
Trang trọng, lịch sự
Ввиду..., боюсь, я не смогу присутствовать на встрече
ดังนั้น... ฉันจำเป็นที่จะต้องยกเลิกการนัดพบของเรา
Trang trọng, lịch sự