Tiếng Đức | Cụm từ & Mẫu câu - Giao tiếp kinh doanh | Lịch hẹn

Lịch hẹn - Đặt lịch

I would like an appointment with Mr Smith please.
Ich möchte um einen Termin mit Herrn Schmidt bitten.
Trang trọng, rất lịch sự
When would it suit you?
Wann würde es Ihnen passen?
Trang trọng, lịch sự
Can we arrange a meeting?
Können wir ein Treffen vereinbaren?
Trang trọng, lịch sự
I think we should meet.
Ich denke, wir sollten uns treffen.
Trang trọng, thẳng thắn

Lịch hẹn - Lùi lịch hẹn

I wonder whether we can postpone our meeting?
Wäre es möglich, unsere Besprechung zu verschieben?
Trang trọng, rất lịch sự
I can't make it tomorrow at 2pm. Can we make it a bit later, say 4pm?
Morgen um 14 Uhr passt mir leider nicht. Würde es ein bisschen später gehen, sagen wir um 16 Uhr?
Trang trọng, lịch sự
Would it be possible to set another date?
Wäre es möglich, ein anderes Datum festzulegen?
Trang trọng, lịch sự
I have to postpone our meeting until…
Ich muss unsere Besprechung bis zum ... verschieben.
Trang trọng, lịch sự
Unfortunately I am double booked on the day we arranged to meet. Would it be possible to make another date?
Leider habe ich am Tag unserer Besprechung zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, ein anderes Datum zu vereinbaren?
Trang trọng, lịch sự
I am forced to change the date of our meeting.
Leider muss ich das Datum unserer Besprechung abändern.
Trang trọng, thẳng thắn
Could we make it a bit earlier/later?
Könnten wir uns ein bisschen früher/später treffen?
Trang trọng, thẳng thắn

Lịch hẹn - Hủy hẹn

I could not reach you on the phone, so I am writing you this mail to tell you I have to cancel your appointment for tomorrow. I'm extremely sorry for any inconvenience caused.
Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen Termin absagen muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen.
Trang trọng, lịch sự
Regretfully, I have to inform you that I will not be able to attend our proposed meeting, and shall therefore have to cancel.
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ich unseren für morgen vereinbarten Termin nicht wahrnehmen kann und diesen somit absagen muss.
Trang trọng, lịch sự
I'm afraid I have to cancel our appointment for tomorrow.
Leider muss ich unseren morgigen Termin absagen.
Trang trọng, lịch sự
Owing to…, I'm afraid I have to cancel our appointment.
Aufgrund von ... muss ich leider unseren Termin absagen.
Trang trọng, lịch sự